(выдержки из дневника)

Обнаружил в папке несколько записей, конечно, в связи с публикацией Ю.В.Яковлева на «Чувашском народном сайте» статьи против меня. Об отрывке недавнем, от 5 января 2020 года, забыл вовсе, но напомнил он, Юра. Записал в дневнике ответы на каждые выкрики и измышления. Не стал распространяться на нездоровые пассажи. У нас, среди чуваш, и так много грязи, ненависти и зависти. На этот раз приведу слова, скопившиеся в последние дни в старческой душе.
Год назад, после «откровений» моего многолетнего коллеги, оставил следующие слова: «Полностью флюгером стал Юрий Яковлев, хвостишка Эрдивана и еще кое-кого. У него нет логики мышления. У него есть вагон всяких высказываний и статей из цитат. Найдет на европейском базаре подходящий для себя образец и давай под него подгонять чувашского писателя, художника или своего друга. В отделе не мог ни одной научной статьи написать по плану. Но его поддерживали в дирекции института. Когда я его предупредил, что по невыполнению плановых заданий сотрудник подлежит увольнению, он в почасовом порядке напросился к руководителю кандидатской в ЧГУ (научным работникам разрешали работать по совместительству).

точнее, почему чуваш не желает быть чуваш. (А «Почему чуваш – чуваш» см. ссылка).
Причин этому явлению несколько:
1-я причина. Ложные стереотипы о чувашской народной культуре (об этом см. часть 1).
2-я причина. Негативизация этнонима чуваш с XIX и до конца ХХ в. (инвективная коннотация этнонима чуваш) (об этом см. часть 2).
3-я причина – звучание самого слова чуваш, в фоносемантическом и ассоциативном аспектах в русской речи (об этом см. часть 3).
Не секрет, что многие (но не все) из чувашей стеснялись и стесняются своей национальности, и это проявляется прежде всего в отношении чувашского языка. Например, материал из интернета (орфография сохранена):
…Молодёжь чувашская в осеовном разговаривает по-русски, стесняется родного языка…
…Я всегда стеснялась признавать тот факт, что я чувашка…
…практически все болезненно относилтсь к тому что их называли чувашами…
…сами чуваши с какого-то перепугу стесняются своего чувашского…
…мне не очень хочется говорить постороннему человеку свою национальность, я попросту начал стеснятся её … Родного языка я не знаю, культуру своего нрода тоже, родители говорят на русском…
…Они стесняются своей нации, говорят: русский я!

В деревне Малый Сундырь Чебоксарского района 12 августа 2020 года состоялась торжественная церемония чествования известного краеведа, филолога, общественного деятеля Виталия Станьяла (Никитина). Праздник порадовал односельчан: в дождливый день во время вручения аксакалу удостоверения «Почётный гражданин Чебоксарского района» с узорчатой лентой, исполненной мастерами фабрики «Паха тӗрӗ», и открытия мемориальной доски на доме — небо просветлело, заиграло солнце, и детвора с бабушками весело вышли на улицу.
Поздравить В.П. Станьяла и малосундырцев приехали художественный ансамбль Владимира и Светланы Мартьяновых с группой школьников из села Анат-Киняры, глава Вурман-Сюктерского сельского поселения Александр Кудряшов, глава администрации Чебоксарского района Николай Хорасев, председатель комитета по социальной политике и национальным вопросам Государственного Совета Чувашии Вячеслав Рафинов.
В приветственной речи депутат Вячеслав Рафинов подробно охарактеризовал многогранное творчество Станьяла, дал высокую оценку его краеведческим, педагогическим, исследовательским и общественным деяниям и, вопреки устоявшемуся мнению, даже одобрил его критические выступления в печати.

С начала июня в Центре краеведения и туризма, расположенном в городище «Чемень карди» возле деревни Малый Сундырь Чебоксарского района, состоялись три краеведческие «летучки» с участием почётного председателя Союза чувашских краеведов Виталия Станьяла.
Сперва в Центр краеведения и туризма прибыла группа путешественников из Ульяновской области во главе с руководителем ульяновских краеведов Николаем Казаковым. Экскурсию по Этнографическому музею культуры суваро-булгаро-чувашей и Музею Сибирского тракта и почтовой станции Стан Ял для них провёл председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин.
Накануне юбилея Чувашской Республики в «Чемень карди» попутно заглянули тюменские чуваши вместе с председателем чувашского отделения краеведов области Владиславом Тимофеевым. Их сопровождала журналист ГТРК «Чувашия» Марина Карягина. Видеосюжет о встрече был размещён в программе «Вести Чӑваш ен».
На днях в деревне Малый Сундырь почётного краеведа Виталия Станьяла навестили президент Чувашской национальной академии наук и искусств Евгений Ерагин и член президиума Центрального совета чувашских старейшин Чаптай Эльмень.

точнее, почему чуваш не желает быть чуваш. (А «Почему чуваш – чуваш» см. ссылка).
Причин этому явлению несколько:
1-я причина. Ложные стереотипы о чувашской народной культуре (об этом см. часть 1).
2-я причина. Негативизация этнонима чуваш с XIX и до конца ХХ в. (инвективная коннотация этнонима чуваш). (об этом см. часть 2).
3-я причина – звучание самого слова. Это можно рассмотреть в двух аспектах: 1 – фоносемантики и 2 – ассоциации.
1. Фоносемантика это направление в лингвистике, которое изучает, упрощенно говоря, восприятие человеком звуков. У каждого звука речи есть определённое подсознательное значение. Для примера, известный эффект «буба-кики»: участникам эксперимента (одна группа владеющие английским, другая тамильским языком) предложили выбрать для этих фигур названия из двух слов «буба» и «кики».

Подавляющее большинство участников обеих групп первую фигуру назвали «кики», вторую «буба».

Памятуя о том, что каждый человек рожден для счастья, что мы все — дети своего доброго и мудрого народа, избранного нашим богом, обращаюсь к вам, мои дорогие соплеменники, с напоминанием о том, что священным долгом каждого из нас является сбережение родного народа и прославление его доброго имени. Не было бы народа — не было бы и нас. Он для нас — и мать, и отец. Помните: служение ему начинается с любви двух чувашей, плодами которой будут наша сплоченность и рождение нового поколения, продолжающего дела своих родителей, предков.
Путь к счастью начинайте с себя — откажитесь от привычки жаловаться на других; не цепляйтесь за прошлое, шагайте в ногу со временем и ставьте более высокие цели; станьте успешным, самодостаточным человеком, независимо от сферы своей деятельности; цените свою духовную свободу, суверенитет души, остерегайтесь нравственного падения.
Не отрывайтесь от земли-матушки. Помните: секрет силы и мощи нашего легендарного Улыпа — именно в его контакте с землей. Питаясь ее соками, народ наш стал более жизнеспособным и подлинным знатоком природных сил.
Глава 2 монографии:
Щербаков С.В. Чувашское национальное движение в 1917-1921 годах: взлеты и падения. Часть 1. Февраль 1917 – февраль 1918. Чебоксары: «АКСАР», 2017. - 208 с.
(Электронное издание)

Для изучения и освещения длительных общественно-политических процессов, приведших к значительным изменениям в обществе, принципиальное значение имеет определение и периодизация их основных этапов. Четко обозначенные хронологические рамки позволяют с разных сторон рассмотреть цепочку событий в историческом развитии, определять объективные и субъективные причины, увидеть их итоги. То, как хронологически определен тот или иной этап, непосредственно влияет на то, какой акцент будет превалировать как в причинах, так и в последствиях.
В российской историографии советского периода рубежной датой начала ХХ века являлось 25 октября (7 ноября) 1917 г.
| МАР | 20 |
Глава 1 монографии:
Щербаков С.В. Чувашское национальное движение в 1917-1921 годах: взлеты и падения. Часть 1. Февраль 1917 – февраль 1918. Чебоксары: «АКСАР», 2017. - 208 с.
(Электронное издание)

Основной спектр вопросов, которые используются в монографии, касается таких понятий, как нация, этнос, национальные движения, их виды, исторический путь развития чувашского народа, автономизация, государственность и прочее. Разберем их и укажем то значение, которое мы используем в данной работе. Изложение этого понятийного аппарата обогатит издание.
Сложность вызывают сами понятия «нация» и «этнос», так как в ХХ веке вопрос о значении этих терминов приобрел политизированное и идеологизированное значение. Изначально нам надо понять, что это не что-то материальное, что можно точно определить и вычислить, а весьма условное и абстрактное понятие, которое меняется со временем и отличается в трактовке в различных регионах мира.

точнее, почему чуваш не желает быть чуваш, (а «Почему чуваш – чуваш» см. соответствующую статью).
Причин этому явлению несколько:
1-я причина. Ложные стереотипы о чувашской народной культуре (об этом см. часть 1).
2-я причина. Негативизация этнонима чуваш с XIX и до конца ХХ в. (инвективная коннотация этнонима чуваш), то есть слово чуваш, могло восприниматься как некое оскорбительное внеэтничное наименование.
Необходимо уточнить, что существует такое понятие, как этнофолизм, то есть негативное (в разной степени экспрессии) наименование представителей той или иной нации, например итальянцы – макаронники, украинцы – хохлы, русские – кацапы и т.п. Но в данном случае, об этнофолизме речи нет, то есть не чувашей обзывают как-то, а само слово чуваш становиться оскорбительным прозвищем, которым могли называть и нечувашей. Аналогичные случаи – слова чухна и чукча, в смысле представленном в «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С.
