«Отдельное внимание уделяется реализации мероприятий для вовлечения в изучение чувашского языка юного поколения, начиная с детского сада. Для этого совместно с Министерством образования и Министерством цифрового развития Чувашии будут реализовываться отдельные проекты. В том числе и различные мультипликационные фильмы», — сообщено сегодня на заседании регионального Правительства министром культуры, по делам национальностей и архивного дела Светланой Каликовой.
В госпрограмму Чувашии «Развитие культуры и туризма» будет включена подпрограмма «Сохранение, изучение и развитие чувашского языка». Законопроект одобрен на заседании Кабинета Министров Чувашии.
По информации проправительственного портала «Чувашинформ.рф», благодаря реализации подпрограммы впервые начиная с 2014 года книги чувашских писателей на чувашском языке возвращаются в школьные библиотеки.
На сегодняшний день за развитием речи ребенка следят его родители. Это важная их обязанность, ведь у некоторых деток и правда начинаются проблемы с развитием. При этом, стандартами является абсолютно индивидуальный темп, а вот если начинаются отклонения, которые связаны с возрастом, то лучше и правильнее обратиться к врачам. Так, развитие речи ребенка и о их этапах, можно прочитать больше интересных, важных и детальных подробностей на сайте, где обо всем подробно расписано.
Если в процессе возраста у ребенка начинаются проблемы, то на них стоит обратить особое внимание. Так, подобные проблемы должны в первую очередь настораживать. Итак, вот на какие особенности стоит обратить внимание:
Сегодня Глава Чувашии Олег Николаев провел телемост с руководителем Королевской школы вышивки Великобритании Сьюзан Кей-Уильямс. В ходе беседы обсуждены вопросы сохранения и развития традиционной вышивки.
Королевская школа вышивки существует с 1872 года. Британские студенты не просто изучают основы и историю вышивки, но и учатся использовать традиционную технику, узоры и стежки при создании современных вещей.
По информации портала «Чувашинформ.рф», стороны обменялись подарками. Олег Николаев отправил в Великобританию книгу о чувашской вышивке, книгу с произведениями К.В. Иванова, переведенными на английский язык, а также изделия ручной работы с вышитыми элементами чувашского орнамента. Сьюзан Кей-Виллиамс отправила сборник, где рассказано о вышивке начиная с IV 15-века до настоящего времени.
В Чувашии сейчас, как и прежде, остро стоят вопросы образования, языков, культуры. Недавно мы напечатали статьи Виталия Станьяла «Быть или не быть», Елены Енькки «Почему чуваш не чуваш» и письмо Станислава Убасси к руководителям республики и лично к министру образования А.Л. Салаевой. Ответа на них не последовало. Корреспондент нашего сайта снова задал несколько вопросов председателю Совета чувашских старейшин Виталию Станьялу, и его замечания мы адресуем вниманию Администрации главы Чувашской Республики.
— На ваш взгляд, каково нынче положение чувашского языка, семьи и школы?
— Хуже не было. Все чувашское в школе осталось на формальном уровне, для пуска дыма в глаза. Один урок в неделю по литературе в национальной сельской школе, а в поселковых и городских — ноль. Занятия идут без проверки, без оценки. Это разве учение?
Что в семьях? Видят, что давят на чувашский язык. В городских школах тысячи родителей чуваш после выступления В.В. Путина стали считать своим родным языком русский. Вроде бы логично. Деревни тоже торопятся обрусеть — кругом русская речь: в школе, в клубе, на телевидении и радио, в прессе.
В Чувашии назначен директор Национальной библиотеки. Эту должность заняла Роза Лизакова. Отметим, 13 ноября 65-летняя Светлана Старикова освобождена от должности директора данного учреждения культуры.
54-летняя Лизакова возглавила главную библиотеку республики уже в третий раз в своей карьере, уточняет, кстати, издание «АиФ». Ранее это были 2001-2002 и 2012-2013 годы.
Роза Лизакова родилась 9 февраля 1966 года в деревне Луговая Шумерлинского района Чувашии. Окончила Казанский государственный институт культуры. Была министром культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела республики.
Памятник разгильдяйству власти красуется в центре города Чебоксары, считает общественный активист, бывший претендент на пост Главы региона Юрий Шакеев. Соответствующий пост он выложил в Фейсбуке, где приложил фотографии и видеосъёмку монументального здания старого Дома Правительства (бывшего Дома Советов) в столице Чувашии.
Не секрет, судьба памятника зодчества федерального масштаба неравнодушных горожан беспокоит давно. Как-никак здание не эксплуатируется с 2011 года.
«Сегодня это надо поправить и воссоздать там Дом творчества чувашского народа, памятуя, что кирпичи здания – это разрушенная церковь в с. Ишаки. Только пусть не говорят, что бюджет дефицитный. При желании можно всë сделать. Как можно превратить площадь Дома Советов в автостоянку?» – недоумевает, в частности, один из комментаторов поста Геннадий Васильев.
Между тем, еще в конце мая прошло года газета «Советская Чувашия» написала, что «руководство республики изыскивает возможность возрождения памятника истории и культуры», «завершена подготовка необходимой документации».
Узнаю моего почетного краеведа Николая Головченко даже по одному этому необычайному случаю. Другой бы махнул рукой и успокоился, а он повторно послал мне алатырские книги, хотя нерадивые работники почты из-за незначительной опечатки в номере дома эту бандероль в 334 рубля только в марках отправили обратно. Многокорпусных домов на нашей улице больше нет – можно было без думы догадаться о путанице в корпусах домов. К тому же сорок лет я на той почте получаю всякую корреспонденцию и газеты. По подписному листу сверить запросто, где нужный адресат обитает.
Что ж поделаешь, коль разные работники среди нас. И во второй раз почтари выкинули было номер, но теперь уже оказались молодцами, потому что сами старательно исправили свою оплошность. Думаю, настрой спокойного и серьезного посыльщика повлиял-таки на них своей настойчивостью и целеустремленностью…
Вот такое получилось первое слово о книге алатырского народного академика, почетного работника культуры Чувашской Республики Н.
В 2006 году в городе Чебоксары небольшим тиражом (500 экз.) в свет вышла книга «Память незабытых предков», в которую были включены три древние болгаро-чувашские эпические поэмы «Аттил и Кримкилте», «Ылттанпик» и «Семь принцесс - кудесниц». Тексты литературных шедевров с чувашского языка на русский перевел В.И.Николаев. Составил, написал предисловие, пояснение, примечание и подготовил книгу к печати академик М.Н.Юхма. Выполнена огромная работа по сохранению, увековечению великого и уникального историко-литературного наследия болгаро-чуваш. Этим духовным даром прошлого по-праву может гордиться весь тюркский мир. Эпос «Аттил и Кримкилте» интересен и ценен для всего человеческого сообщества. Так, немцы имеют свою версию данного творения, хранимый их предками с древних времен. Скандинавы тоже не остались в стороне от этого дела. Их древний вариант несколько отличается от чувашского оригинала. И это понятное дело. Каждый народ смотрит на исторические события сквозь призму своего национального мировоззрения.
Согласно мнению ученых эпос «Аттил и Кримкилте» был сотворен после смерти легендарного правителя Европейской Гуннии Аттилы (умер 453 г.
В Национальной библиотеке Чувашской Республики подвели итоги читательского референдума «Литературная Чувашия: самая читаемая книга столетия». Звание «Книга столетия» получило произведение, вышедшее из-под пера Александра Артемьева «Саламби».
Как указывается в пресс-релизе национальной библиотеки, роман Александра Спиридоновича набрал 1271 голос. В топ-10 вошли такие произведения, как «Нарспи» Константина Иванова, «Золотая цепочка» («Ылтӑн вӑчӑра») и «Мальчик из Юманлых» («Юманлӑхра ҫапла пулнӑ») Леонида Агакова, «Свет в родном окне», «Дуб и солнце» Геннадия Волкова, «Чёрный хлеб» («Хура ҫӑкӑр») Мигулая Ильбека, «Век прожить — не поле перейти» («Ӗмӗр сакки сарлака») Никифора Мранькка, «Невесты» («Кинсем») Валентины Эльби, «Любовь с огне войны» Георгия Орлова, «Детство» Марфы Трубиной.
В конкурсе по выбору самой читаемой книги приняли участие не только жители Чувашии, но и проживающие за пределами республики. Количество участников, принявших участие в акции, перевалили за 5 тысяч. Сам читательский референдум был приурочен к 100-летию со дня образования чувашской государственности — основания Чувашской автономной области.
В Цивильском районе Чувашии открыли творческий сезон «Приходите в наш дом». Оно прошло в Имбюртском сельском клубе.
Как отмечает пресс-служба Цивильского района Чувашии, «Осень — самое удивительное время года! И не только потому, что природа дарит нам все свои самые яркие краски, но и потому, что — это время новых начинаний и надежд».
Творческий сезон был открыт исполнением любимых и знакомых всем и каждому песен, отыгрыванием сцен из спектаклей, отыгрышем сценок. Исполнителями выступили местные артисты художественной самодеятельности.
Кроме этого, как сообщает пресс-служба, для посетителей была развернута и выставка рукодельных работ.