Фонд Андрея Первозванного при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и фонда целевого капитала «Истоки» проводит очередной Всероссийский конкурс «Семья и будущее России». К участию в творческом состязании приглашаются журналисты федеральных, региональных, муниципальных и иных российских СМИ.
В обращении к журналистам организаторы конкурса пишут: «В условиях сложной демографической ситуации и разнородных, зачастую деструктивных информационных потоков ваша работа является крайне важной и значимой. Ваше участие в конкурсе — это консолидация журналистов, освещающих семейную тематику, готовых продвигать и утверждать семейные традиционные ценности и формировать здоровую и жизнеспособную информационную среду».
В конкурсе могут участвовать как творческие коллективы зарегистрированных СМИ, так и отдельные журналисты. Принимаются работы, размещенные на телевидении, радио, в печатных и интернет-СМИ в период с 15 июля 2016 года по 15 июля 2017 года (в одной заявке должно быть не менее 10 работ).
Общий призовой фонд конкурса «Семья и будущее России — 2017» составляет один миллион рублей.
В середине февраля 2017 года в Чебоксарах начала работу Школа межэтнической журналистики, открытая по инициативе Гильдии межэтнической журналистики и МОО «Всенародный Собор» при государственной финансовой поддержке. Занятия проходят в Чувашском государственном университете им И.Н. Ульянова и продлятся три месяца. Слушателями школы стали студенты отделения журналистики и отделения русской филологии университета, а также сотрудники ведущих СМИ Чувашии.
Первое занятие «Опыт освещения межнациональных отношений молодыми журналистами» провела руководитель регионального отделения Гильдии межэтнической журналистики, куратор школы Светлана Кузнецова. Она рассказала об особенностях освещения межэтнических тем в средствах массовой информации, ознакомила с деятельностью гильдии и представила Атлас народов России.
Подобные Школы межэтнической журналистики действуют в 23 регионах Российской Федерации. Их участники изучают правовые, этические, культурологические аспекты освещения такой «тонкой» темы, как отношения между народами, представителями разных национальностей, культур и традиций.
На днях в Национальной библиотеке состоялось обсуждение по вопросам развития газеты «Хыпар». Среди участников можно было найти как нынешних редакторов, так и занимавших это место несколькими годами ранее. Также в обсуждении вопросов приняли участие обычные чувашские активисты, писатели, журналисты.
Новый формат видеодискуссий на чувашском языке решили реализовать Фонд чувашской национальной культуры «Сӑвар» вместе с Чувашским народным сайтом. В дискуссии приняли участие Арсений Тарасов, Владислав Николаев, Тимӗр Тяпкин, Дмитрий Моисеев, Алексей Леонтьев, Аҫтахар Плотников, Станислав (Убасси) Александров, Александр Белов. Подведя итоги, каждый из них согласился, что прожившая более 110 лет газета, несмотря ни на какие трудности, должна существовать и развиваться.
Уже несколько дней интересующаяся политикой общественность Чувашии обсуждает язвительную статью Александра Белова про настенный календарь на 2017 год, выпущенный в Чебоксарах в честь 55-летия главы республики Михаила Игнатьева. «Календарь Чувашии исчисляется от рождества Игнатьева», «Игнатьев по количеству месяцев представлен в двенадцати ипостасях: от равноправного партнера президента Путина по переговорам и ближайшего сподвижника патриарха Кирилла до рачительного домовладельца, наломавшего кучу дров накануне отопительного сезона», «этот шедевр последней полиграфической мысли уже направлен во все органы государственной власти региона для украшения интерьера кабинетов начальников», — аккуратно сообщает подробности автор интернет-статьи.
По поводу издания именного календаря Главы Чувашии на русском и чувашском языках читающая публика разделилась на два лагеря. Одни возмущаются беспрецедентным размахом тщеславия Михаила Игнатьева, другие в восторге от смелой и яркой PR-акции в поддержку руководителя региона. Есть и такие, которые считают, что календарь нужно было распространять не среди чиновников (они и без календаря хорошо знают личность и дела своего начальника), а в библиотеках, домах культуры, школах и вузах Чувашии с целью пропаганды позитивного имиджа главы республики и самой республики.
23 декабря 2016 года в 12:00 в прямом эфире российских телеканалов началась прямая трансляция ежегодной большой пресс-конференции Президента России Владимира Путина.
Первый вопрос, который был задан журналистом радиостанции «Маяк» Валерием Санфировым, естественно, касался оценки состояния российской экономики на конец 2016 года. Отвечая, Путин отметил, что «за ноябрь мы наблюдаем небольшой рост ВВП страны». Он происходит за счет роста в некоторых отраслях реального сектора экономики. Это машиностроение, тяжелое машиностроение, дорожная техника, транспортное машиностроение, химия, легкая и перерабатывающая промышленность, сельское хозяйство. «По этому показателю, я считаю, динамика очень хорошая, надо ее сохранить», — добавил он.
После ответа на третий вопрос из зала, Путин обратил внимание на журналистов из Татарстана. Он сказал: «Здесь [написано] «татары», там — «куда без татар…». Куда мы без татар, в чем проблема?» Увы, Елена Колебакина из деловой газеты «Бизнес online», кажется, разочаровала президента. Когда она начала задавать вопрос про рост числа проблемных банков, Владимир Владимирович прервал ее: «При чем здесь татары?
19 декабря 2016 года Информационное агентство России ТАСС опубликовало интервью с Главой Чувашии Михаилом Игнатьевым. Материал называется «Михаил Игнатьев: мы расстанемся с теми, кто только на бумаге рисует красивые проекты».
Первый вопрос, который был задан Михаилу Васильевичу, касался затянувшегося строительства туристического кластера «Этническая Чувашия». Руководитель региона объяснил, что «из-за удорожания ресурсов некоторым бизнесменам, участвующим в проекте «Этническая Чувашия», пришлось скорректировать свои планы, а некоторые фактически вынуждены были приостановить строительство объектов». «Сейчас отдельным предпринимателям нам придется сказать, что они ввели нас в заблуждение, показали на бумаге красивый проект, но не смогли правильно рассчитать свои силы. Нам придется расстаться с такими инвесторами», — заверил он.
Также Михаил Игнатьев подчеркнул, что «мы ежегодно открывали и открываем новые производства в республике, работаем с фондом развития моногородов», «мы сильны электротехническим кластером, насчитывающим более 40 организаций», «по оценке Министерства финансов РФ, мы эффективно управляем общественными финансами: выпадающие доходы перекрываются за счет дополнительных доходов, которые поступают в бюджет Чувашии».
Ко Дню юриста (3 декабря) и Дню Конституции России (12 декабря) в Министерстве юстиции и имущественных отношений Чувашии подвели итоги медиа-конкурса «Правовая Чувашия». Журналисты республиканских печатных СМИ соревновались за титул «Лучшее правовое просвещение и правовое информирование граждан в 2016 году».
На конкурс поступило 160 журналистских материалов — это статьи, очерки, интервью. Призовые места распределились следующим образом:
I — Людмила Смагина из газеты «Советская Чувашия»;
II — Эльвира Кузьмина из Аликовской районной газеты «Пурнӑҫ ҫулӗпе»;
III — Николай Коновалов (Издательский дом «Хыпар») и Галина Миронова (Издательский дом «Грани»).
Алина Изман из популярной чувашскоязычной газеты «Ҫамрӑксен хаҫачӗ» была отмечена в отдельной номинации — «За доброту и неравнодушие к людям». Поздравляем!
23 августа 2016 года в Интернете заработал новый русскоязычный сайт «Idel.Реалии». Он является межрегиональным веб-проектом татаро-башкирской редакции радио «Азатлык» и посвящен жизни национальных республик Поволжья.
Корреспонденты «Idel.Реалии» обещают беспристрастно и полемично освещать события, происходящие в Татарстане, Чувашии, Марий Эл, Башкортостане, Удмуртии, Мордовии, а также в других регионах Поволжья.
В текстовом и мультимедиальном формате новый сайт рассказывает о национальных меньшинствах, социальной жизни, традициях и современности, правах и обязанностях граждан. Девиз «Idel.Реалии» — «максимально о жизни, такой, какая она есть».
Новости из Чувашской Республики и города Чебоксары занимают не последнее место в контенте межрегионального сайта.
28 июля 2016 года в городе Челябинск состоялось награждение победителей XV Всероссийского конкурса СМИ «Патриот России», который проводится Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям при участии Министерства обороны РФ и Российского государственного военного историко-культурного центра при Правительстве РФ. В числе дипломантов престижного конкурса оказались две журналистки из Чувашии — корреспондент газеты «Республика» Эрбина Никитина и редактор Национальной телерадиокомпании Чувашии Анастасия Акшарова.
Обе девушки завоевали победу в номинации «Служу Отечеству». За серию публикаций, посвященных 70-летию Нюрнбергского процесса и раскрывающих военные преступления фашистов в годы Второй мировой войны («Молодая гвардия», Хатынь, генерал Карбышев), Эрбина Никитина получила золотую медаль и диплом в категории «Газеты». В категории «Радио» серебряной медали и диплома удостоилась радиопрограмма Анастасии Акшаровой «По зову памяти», поднимающая проблему сохранения памяти о подвиге воинов и тружеников тыла во время Великой Отечественной войны.
На конкурс «Патриот России» было прислано почти 2 тысячи журналистских работ от 402 СМИ из 72 регионов страны.
Общество «Ирӗклӗх» написало новое письмо в Министерство информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики. На этот раз в их поле зрения попало размещение объявлений в газета «Хыпар» только на русском языке. Этот факт они обнаружили и в других газетах республики, выходящих на чувашском языке.
Активисты «Ирӗклӗх» напомнили, что чувашский язык, как и русский язык в нашей республике является государственным языком, согласно Конституции они являются равноправными. Сообщили, что в числе главных целей газеты «Хыпара» входит сохранение и развитие чувашского языка, и оно занимает не последнее место.
По мнению общества «Ирӗклӗх» печать объявлений на русском языке в чувашскоязычных газетах является дискриминацией чувашского языка. Как утверждают активисты, все же «Хыпар», «Тӑван Ен» и другие газеты выписывают читатели, знающие чувашский язык, поэтому размещение объявлений на чувашском языке не может нарушать права тех, кто знает только русский.
«Ирӗклӗх» просит министерство довести данную информацию до подведомственных чувашскоязычных газет, и принять комплекс мер по переводу объявлений на чувашский язык.