Ушел из жизни замечательный человек, поэт Алексей Хабаров – один из ярчайших переводчиков произведений классика чувашской литературы Константина Иванова.
Алексей Васильевич Хабаров родился 25 февраля 1941 года в г. Зеленодольске. Окончил Казанский авиационный институт. Работал в машиностроении. Член Союза журналистов России, член Союза писателей РФ. Писать начал очень поздно. В 45 лет неожиданно для самого себя ощутил потребность поэтического творчества. В 1999 году в Чувашском книжном издательстве вышла первая книга – «Сказ о чудаке». Здесь же были опубликованы поэма «Настасья Микулична» (2009 год) и поэтический сборник «Любовь амазонки» (2013 год, сборник стихов и поэм «Заповедные дали» (2010 год)).
Последний два года своей жизни он совместно с Владимиром Мишшаном посвятил переводу произведений классика чувашской поэзии Константина Иванова – совместно с Владимиром Мишшаном Алексей Хабаров создал оригинальные переводы поэмы «Нарспи», баллады «Вдова» и баллады «Железная Мялка».
Творческая Чувашия никогда не забудет имени Алексея Хабарова, внесшего громадный вклад в распространение на русском языке произведений Константина Иванова.
Дорогой друг, пусть земля чувашская будет тебе пухом. Прощай.
Доктор филологических наук, профессор ВИТАЛИЙ ЭРТИВАН, кандидат филологических наук СТАНИСЛАВ УБАССИ, поэт Владимир Мишшан.
Еще больше интересных и актуальных новостей вы найдете в чувашской версии сайта!