Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 +21.3 °C
Водка белая, а красит нос и чернит репутацию.
(А. Чехов)
 

Афиша: Приглашают на конференцию, посвященную первому переводчику поэмы «Нарспи»

Знакомства Хочу познакомиться с женщиной до 55 лет чувашской или русской национальности дл...
Куплю куплю невостребованную кабельно-проводниковую продукцию. возможен выезд и осмотр...
Знакомства Мужчина 49 лет (172-61) желает познакомиться с женщиной от 40 до 55 лет для серь...
Ку хыпарпа эсир ҫавӑн пекех Чӑвашла паллашма пултаратӑр
Аçтахар Плотников 03.10.2015 17:03 | 4535 просмотров
Афиша

7 октября в Москакасах Моргаушского района пройдет научно-практическая конференция «Осмысление жизненного и творческого пути Поэта», посвященная 110-летию со дня рождения выдающегося чувашского поэта, первого переводчика поэмы «Нарспи» Андрея Петтоки. Начало в 14:00.

Перед конференцией в 13:00 состоится возложение цветов к памятнику поэта, расположенного в деревне Ахмане.

Андрей Петтоки (Петухов Андрей Трофимочи) родился 7 октября 1905 года в деревне Ахманеи Моргаушского района. Работал секретарем волостного комитета комсомола, первым председателем правления колхоза в родной деревне, редактором журнала «Сунтал», научным сотрудником в Куйбышевском областном краеведческом музее. 18 апреля 1942 года погиб на поле боя. Основные издания: «Ҫирӗм иккӗ» (Двадцать два), «Вунӑ ҫул» (Десять лет), «Сӑвӑсемпе поэмӑсем» (Стихи и поэмы).

#Ахманеи, #Москакасы, #Моргаушский район, #конференции, #юбилеи, #литература, #Код Константина Иванова

Еще больше интересных и актуальных новостей вы найдете в чувашской версии сайта!

 

Добавить новый комментарий

Ваше имя:
Ваш комментарий:
B T U T Заг1 Заг2 Заг3 # X2 X2 Ӳкерчĕк http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Если у вас все еще нет раскладки для печати текста на чувашском языке, ее можете взять ЗДЕСЬ.
 

Разрешенные Wiki тэги:

__...__ - выделение слова ссылой.

__aaa|...__ - выделение некого слова ссылкой на другое слово.

__http://ya.ru|...__ - выделение слова ссылкой на внешнюю ссылку.

**...** - выделение жирным.

~~...~~ - выделение курсивом.

___...___ - выделение подчеркиванием.

Orphus

Другие языки

Баннеры

Счетчики