Сочетание имён существительных
Русским словосочетаниям, состоящим из относительного (или притяжательного) прилагателых и имени существительного, в чувашском языке обычно соответствуют сочетания двух существительных; ср.:
деревянное здание — йывăç çурт;
картинная галерея — картина галерейи;
Московский мост — Мускав кĕперĕ;
музыкальная школа — музыка шкулĕ;
читальный зал — вулав залĕ, букв. «зал чтения».
Существует несколько способов сочетания имен существительных — определения и определяемого.Сочетания без аффиксов
Один из способов сочетания двух существительных — связь при помощи порядка слов, без участия аффиксов:
1) если первое слово указывает на материал, из которого сделан предмет (обозначаемый следующим словом):
кролик çĕлĕк — кроликовая шапка;
чул çурт — каменное здание, букв. «камень-здание»;
2) если сочетание основано на уподоблении обозначаемых предметов по сходному признаку:
кĕреçе сухал — окладистая борода, букв. «лопата-борода»;
чул чĕре — каменное сердце;
3) если первое слово — имя собственное, а второе указывает на профессию, звание, национальность, должность и т. п.:
Иванова врач, Кузнецов доцент, Сидоров майор, Петров депутат, Батченко украин(ец), Баландаев господин...Сочетания с аффиксом принадлежности
Основной способ сочетания имен существительных — простая притяжательная конструкция: первое существительное остается без изменения, а второе (определяемое) принимает специальный аффикс (-ĕ или -и), обычно называемый аффиксом принадлежности. К словам с конечным согласным присоединяется -ĕ, а к словам, оканчивающимся на гласный звук — -и (с присоединением -и конечный гласный выпадает):
а) влаç (власть) —» влаçĕ
народная власть, власть народа — халăх влаçĕ;
б) биржа —» биржи
товарная биржа — тавар биржи; биржа труда — ĕç биржи;
в) закон(сем) —» законĕ(сем)
закон(ы) рынка — рынок законĕ(сем); российские законы — Раççей законĕсем;
г) памятник Чапаеву — Чапаев памятникĕ (или: палăкĕ; археологический памятник — археологи палăкĕ;
д) председатель комиссии — комисси председателĕ; секретарь заседания — лару секретарĕ;
е) система Ушинского (Яковлева) — Ушинский (Яковлев) системи; нервная система — нерв системи;
ж) город Чебоксары — Шупашкар хули; река Волга — Атăл (юхан)шывĕ;
з) право на отдых — кану прави (или: ирĕкĕ); игра в шахматы — шахмат вăййи.
* * *
Чăваш тамăкĕ, çăтмахĕ,
Чăваш чăнлăхĕ, ултавĕ,
Чăваш мăшкăлĕ, мухтавĕ,
Чăваш каçĕ, чăваш ирĕ...
Ку вăл — манăн Шупашкар.
(В. Тургай)
Если аффикс принадлежности ĕ присоединяется к словам на т(ть) или д(дь), они заменяются звуком ч; ср.:
билет на автобус — автобус билечĕ;
детская кровать — ача кравачĕ;
агрегатный завод — агрегат завочĕ;
Театральная площадь — Театр площачĕ.Сочетания с аффиксом родительного падежа
В том случае, когда по смыслу необходимо подчеркнуть первый компонент притяжательной конструкции (т. е. сделать акцент на определение), он также получает специальный аффикс — «аффикс родительного падежа»: -н (если слово оканчивается на гласный звук) или -ăн(-ĕн):
аттен çырăвĕ — письмо отца;
Шупашкарăн команди — команда из Чебоксар;
хĕрĕн чысĕ — девичья честь.
Пословицы (Ваттисен сăмахĕсем)
Ача-пăчан пĕр шухăш, ватă çыннăн çĕр шухăш — У детей одна дума, а у стариков сто дум.
Иртнĕ кунăн çути çук — У прошедшего дня нет света.
Усалăн ури саккăр — У зла восемь ног.
Таса çын çумĕнче çыннăн чунĕ тасалать — Рядом с чистым (нравственно безупречным) человеком душа (каждого) человека очищается.
Ссылка статьи ::
Версия для печати
Последние изменения внес Admin (2008-10-18 17:57:35). Просмотрено: 6176.