Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 -1.7 °C
Если не можете исполнить свое обещание, то не надо давать его.
(П.Буаст)
 

Скайп на эрзянском (3 часть)

83.167.116.18, 2009-05-12 07:36:25 (Изменить)
5.164.151.159, 2016-07-11 01:50:40 (Изменить)
136 str:
sF_PSTN_INLIST_INFOTEXT=Номер %s , который вы ввели, уже есть в ваших Контактах
sF_PSTN_INLIST_INFOTEXT=Номер %s , который вы ввели, уже есть в ваших Контактах
sSTATUSMENU_CAPTION_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sSTATUSMENU_CAPTION_FREEFORCHAT=СĔвободен для разговорĕĂăа
sSTATUSTEXT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sSTATUSTEXT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора

Часть Перевод Скайпа на эрзянский язык_языкового файла на эрзянском языке для Скайпа.

sF_AUTH_HINT_SEND_MESSAGE=Начать чат
sAVATAR_MENUITEM_CONF_HOST_RESUME=Продолжить конференц-звонок
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_RESUME=Продолжить конференц-звонок
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HANGUP=Выйти с конференц-звонка
sAVATAR_MENUITEM_CONF_HOST_HOLD=Поставить конференц-звонок в режим ожидания
sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HOLD=Поставить конференц-звонок в режим ожидания
sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_REJECT=Отказаться от приглашения на конференц-звонок
sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_IGNORE=Проигнорировать приглашение на конференц-звонок
sPLACECALL_FAILED=Это может быть вследствие того, что в то же время вам звонит другой человек. Попробуйте еще раз позже.
PLACECALL_FAILED_TITLE=Ошибка!
PLACECALL_FAILED_CAP=Не получается соединить звонок!
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_1=Ответить на конференционный звонок от %s и поставить %s в режим ожидания?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_2=Ответить на звонок от %s и поставить конференц-звонок с %s в режим ожидания?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_3=Ответить на конференционный звонок от %s и поставить конференцию с %s в режим ожидания?
sCONFERENCE_WITH=конференционный звонок с
sSTATUSTEXT_CALL_CONFERENCE=Конференционный звонок
sTRAYHINT_CALL_CONFERENCE=Конференционный звонок
sF_AUTH_OPTION_1=Показать ваши контактные данные этому пользователю
sF_AUTH_OPTION_2=Не давать ваши контактные данные этому пользователю
sF_AUTH_OPTION_3=Блокировать этого контакта от общения с вами в будущем
sCONF_NOT_HOST=Только организатор конференции может приглашать других участников!
sCONF_NOT_HOST_TITLE=Ошибка
sCONF_NOT_HOST_CAP=Не организатор конференции!
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=В конференц-звонке может участвовать не больше %d участников, включая организатора конференции
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_TITLE=Ошибка
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_CAP=Слишком много участников
sCALL_LB2_BUSY=Занято
sCALL_CONFIRM_CONF_HOLD_ON_CALLING=Вы хотите поставить текущий конференц-звонок в режим ожидания и начать новый звонок с %s?
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ADD_CALL=Присоединить текущий звонок к конференц-звонку
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Ответить и присоединиться к конференц-звонку
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ADD=Присоединить текущий звонок к конференц-звонку
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_CREATE=Присоединиться к текущему звонку с целью создания конференц-звонка
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Ответить и присоединиться к текущему звонку с целью создания конференц-звонка
sMAINMENU_CALL_CONFERENCE_ANSWER_CREATE=Ответить и соединить текущий звонок с другим звонком, чтобы создать конференц-звонок
sF_AUTHQUERY_RB_AUTH=Отправить ваши данные, чтобы видеть его/её режим, и разрешить этому пользователю видеть, когда вы в сети
sF_AUTHQUERY_RB_NOAUTH=Отправить ваши данные, чтобы видеть его/её режим, но не разрешать этому пользователю видеть, когда вы в сети
sF_AUTHQUERY_CAPTION=Запросить Контактные Данные
sF_AUTH_TITLE=%s добавил вас в свой Список Контактов
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_CREATE_FROM_CALLS=Соединить текущий звонок с другим звонком, чтобы создать конференц-звонок
sCONFIRM_CLOSE_CONFERENCE_TITLE=Подтвердить
sF_STARTCONF_TITLE=Начать Skype Конференц-Звонок
sF_STARTCONF_TOPIC_LABEL=Тема конференции:
sF_STARTCONF_ALL_CONTACTS_LABEL=Все Контакты:
sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участники (max %d + организатор):
sF_STARTCONF_ADD_BUTTON=Добавить >>
sF_STARTCONF_REMOVE_BUTTON=<< Удалить
sF_STARTCONF_START_BUTTON=Старт
sF_STARTCONF_CANCEL_BUTTON=Отменить
sDEFAULT_CONFERENCE_TOPIC=Skype - это супер!
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE=Вы ввели неправильное Skype Имя!
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_TITLE=Ошибка
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_CAP=Нельзя Заблокировать
sF_USERENTRY_ERROR_TOO_MANY_ATTEMPTS=Слишком много неудачных попыток подключения, подождите 10 минут, чтобы повторить
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED=Не удалось отправить контакты %s - получатель заблокирован
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED_TITLE=Получатель заблокирован
sF_SEND_CONTACTS_BLOCKED_CAP=Получатель заблокирован
sCALL_LB2_FAILED_SOUND_RECORDING_ERROR=Проблема с устройством передачи звука
sCALL_LB2_FAILED_SOUND_PLAYBACK_ERROR=Проблема с устройством проигрывания звука
sF_OPTIONS_TNTCB20=Разрешить Skype авторегулировку моих звуковых устройств
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER=Не удалось отправить контакты %s. Неправильное Skype Имя.
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER_TITLE=Ошибка
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER_CAP=Ошибка
sCALLHISTORYMENU_VM_PLAY=Прослушать
sCALLHISTORYMENU_VM_STOP=Остановить прослушивание
sF_OPTIONS_PAGE_VOICEMAIL=Автоответчик
sSTATUSPAGE_NEW_VOICEMAILS_ONE=Новое сообщение на Автоответчике
sSTATUSPAGE_NEW_VOICEMAILS_MORE=Новые сообщения на Автоответчике
sMAINMENU_TOOLS_CREATE_CONFERENCE=Начать Конференц-Звонок...
sINVALID_NUMBER=Номер, который вы попытались набрать, был введён некорректно. Вы должны набрать +, затем код страны, затем номер. Пример: +1 212 555 1212
sSTATUSPAGE_VOICEMAIL=Ваш счёт пользователя Skype активирован
sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_1=Нажмите здесь, чтобы открыть вашу личную страницу Skype
sPSTN_ERR_UNKNOWN=Внутренняя ошибка, пожалуйста, попробуйте еще раз (#%s)
sPSTN_RES_6423=Кредит исчерпан
sPSTN_RES_9401=К сожалению, звонок не удался!
sPSTN_RES_9402=Недостаточно кредита
sPSTN_RES_9409=Вы уже общаетесь с помощью SkypeOut с другим абонентом
sPSTN_RES_8401=Недействительный пароль. Пожалуйста, попробуйте войти заново.
sPSTN_RES_10404=Неверный телефонный номер (#%s)
sPSTN_RES_UNKNOWN=Ошибка в сети, пожалуйста, попробуйте еще раз (#%s)
sTOO_SHORT_TO_BILL=Звонок длился менее, чем %d секунд и вам ничего не стоил
sPSTN_RES_10486=Номер занят
sCANNOT_CALL_EMERGENCY=Skype не является полноценной заменой обычного телефона и не может быть использован для звонков в службы спасения и милицию.
sCANNOT_CALL_EMERGENCY_TITLE=Предупреждение
sF_SEND_CONTACTS_STATUSAREA=Режим
sTAB_CAPTION_DIALPAD=Набрать номер
sF_OPTIONS_GREETING_RECORD=Записать
sF_OPTIONS_GREETING_PLAYBACK=Проиграть
sF_OPTIONS_GREETING_DELETE=Восстановить стандартное Skype приветствие
sF_OPTIONS_GREETING_STOP=Остановить
sF_HOTKEY_EDITOR_OK=OК
sF_HOTKEY_EDITOR_CANCEL=Отменить
sCALL_PSTN_HOME=Домашний (%s)
sCALL_PSTN_MOBILE=Мобильный (%s)
sCALL_PSTN_OFFICE=Рабочий (%s)
sCALL_SKYPE=Skype
sMAINMENU_VIEW_DIALPAD=Показать Табло Набора
sSTATUS_PSTN=SkypeOut контакт
sF_CONFIRM_NO=Нет
sF_CONFIRM_BLOCK=Блокировать
sF_CONFIRM_BLOCK_CHECK=Также удалить этот контакт из Списка Контактов
sF_BLOCKUSERS_CAPTION_LABEL=Редактор заблокированных контактов
sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERNAME=Заблокировать этого пользователя:
sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERS=Заблокированные пользователи:
sBASIC_SMILEY=Улыбка
sBIG_SMILEY=Широкая улыбка
sFROWNEY_SMILEY=Печальный
sKISS_SMILEY=Поцелуй
sSPEECHLESS_SMILEY=Разочарование
sSUNGLASSES_SMILEY=Крутой
sSURPRISED_SMILEY=Удивление
sTONGUE_OUT_SMILEY=Ухмылка
sWINK_FROWNEY_SMILEY=Плачущая рожица
sWINK_SMILEY=Подмигивающий смайлик
sF_CHAT_EMOTICONS=Смайлики
sF_USERPROFILE_OPENDLG_CAPTION=Выберите себе картинку
sF_OPTIONS_TCB18=Показывать смайлики
sF_AVATAR_BROWSER_CAPTION=Мои Картинки
sF_AVATAR_BROWSER_LB_CAPTION=Мои Картинки
sF_AVATAR_BROWSER_LB_DEFAULT=Это ваша действующая картинка
sF_AVATAR_BROWSER_LB_SELECT=Выберите картинку из списка внизу и нажмите "ОК", чтобы установить её как вашу новую картинку
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_ADD=Добавить
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_REMOVE=Удалить
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_SET=ОК
sF_AVATAR_BROWSER_BTN_CLOSE=Отменить
sF_AVATAR_BROWSER_WRONG_FILE=Вы выбрали неработающий файл
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT=Вы уверены, что хотите удалить картинку из папки "Мои Картинки"? Эта картинка также будет удалена из папки My Skype Pictures.
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_TITLE=Удалить Картинку?
sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_CAP=Удалить картинку?
sF_SEARCH_CB_RANDOM=Искать только пользовелей в режиме "Свободен для разговора"
sPSTN_RES_6009=Недействительный телефонный номер (#6009)
sUSERMENU_TOVOICEMAIL=Оставить сообщение на Автоответчике
sF_SEARCH_AGE_ALL=Все
sF_SEARCH_LB_AGE=Возраст
sF_PSTN_INLIST_INFOTEXT=Номер %s , который вы ввели, уже есть в ваших Контактах
sSTATUSMENU_CAPTION_FREEFORCHAT=СӖвободен для разговорӗӐӑа
sSTATUSTEXT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sTRAYHINT_USER_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sSTATUS_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sF_USERINFO_FREEFORCHAT=Свободен для разговора
sF_SEARCH_AGE_OVER_50=50+
sGREENBUTTON_HINT_REDIAL=Позвонить снова %s
sSTATUSPAGE_BRANDING=Посетить
sFILETRANSFER_OPENDLG_TITLE=Выберите файл, который желаете послать...
sFILETRANSFER_SEND_CAPTION=Посылаем файл
sFILETRANSFER_REC_CAPTION=Получаeм файл
sFILETRANSFER_SEND_HEADER=Посылаем файл
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_DONE=Посылаем файл. Удачно!
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_FAILED=Посылаем файл. Неудачно!
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_CANCELLED=Посылаем файл. Отменено!
sFILETRANSFER_REC_HEADER=Получаeм файл
sFILETRANSFER_REC_HEADER_DONE=Получаeм файл. Удачно!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_FAILED=Получаeм файл. Неудачно!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_CANCELLED=Получаeм файл. Отменено!
sFILETRANSFER_SEND_HINT1=Вы посылаете этот файл %s:
sFILETRANSFER_REC_HINT1=%s посылает вам файл:
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_WAITING=Ждём получателя...
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_ACCEPTING=Ждём связи...
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_SUCCESSFUL=Ваш файл был успешно отправлен
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_RECEIVED=Ваш файл был успешно получен
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED=Отправка файла не удалась
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED=Получение файла отменено получателем
sFILETRANSFER_SAVEAS_BTN=Сохранить...
sFILETRANSFER_CANCEL_BTN=Отменить
sFILETRANSFER_CLOSE_BTN=Закрыть
sFILETRANSFER_SAVEDLG_TITLE=Сохранить...
sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT=Вы хотите отменить пересылку файла? Если вы отмените отправку файла, то %s его не получит.
sFILETRANSFER_CLOSE_TITLE=Отменяем Пересылку Файла
sFILETRANSFER_CLOSE_CAP=Отменяем пересылку файла
sFILETRANSFER_INFORM=Вы можете посылать файлы только людям, обменявшимся с вами контактной информацией.
sFILETRANSFER_HINT1_RELAYED=Передача файла пошла через другое соединение.
sFILETRANSFER_HINT2_RELAYED=Что это означает?
sFILETRANSFER_HINT_CALL=Позвонить %s
sFILETRANSFER_HINT_MESSAGE=Написать сообщение %s
sFILETRANSFER_HINT_PROFILE=Посмотреть личное инфо %s
sF_USERENTRY_USERNAME_EXPLAIN_1=От 6 до 32 знаков (использовано: %d)
sBUDDYMENU_SENDFILE=Отправить Файл...
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED_2=Пересылка файла отменена другим участником
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED_2=Пересылка файла не удалась
sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT_2=Вы уверены, что вы хотите отменить получение файла? Если вы отмените сейчас, то вы не получите этот файл
sFILETRANSFER_INFORM_FOLDER=Посылка папок еще в разработке
sFILETRANSFER_CAPTION_2=завершено
sFILETRANSFER_OPEN_BTN=Открыть
sBUDDYLIST_ERROR_HANDLE_INVALID=Неправильное Skype Имя
sFILETRANSFER_VIRUS_TEXT=Файлы могут содержать вирусы. Мы настойчиво рекоммендуем воспользоваться анти-вирусной программой, чтобы просканировать полученные файлы, даже если вы знаете отправителя. Вы уверены, что хотите принять файл?
sFILETRANSFER_VIRUS_TITLE=Разрешить Пересылку Файлов
sFILETRANSFER_VIRUS_CAP=Разрешить пересылку файлов
sPSTN_RES_10403=Запрещённый номер
sPSTN_RES_10408=Звонок не удался
sPSTN_RES_10420=Неверный номер
sPSTN_RES_10482=Временно недоступен
sPSTN_RES_10484=Недействительный телефонный номер
sPSTN_RES_10487=Звонок прерван
sPSTN_RES_10500=Ошибка в телефонной сети - попробуйте еще раз
sPSTN_RES_10503=Услуга недоступна - попробуйте еще раз
sPSTN_RES_10504=Услуга не найдена - попробуйте еще раз
sPSTN_RES_10600=Сеть занята
sPSTN_RES_10603=Звонок отклонен
sPSTN_RES_10604=Недействительный телефонный номер
sPSTN_RES_10686=Сеть занята
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF=Ваш Skype пароль был изменен. Чтобы звонить через SkypeOut, вы должны войти заново при помощи нового пароля. Эта мера безопасности принята для защиты вашего Skype Счета.
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF=Ваш Skype пароль был изменен. Чтобы продолжать пользоваться Skype, вы должны войти заново при помощи нового пароля. Эта мера безопасности принята для защиты вашего Счета Skype.
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF=Skype не удалось соединиться с сервером регистрации. Вы будете отключены от Skype. Пожалуйста, подождите немного, а затем попробуйте войти заново.
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF_CAPTION=Пароль был изменен
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_CAPTION=Пароль был изменен
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_CAPTION=Соединение прошло неудачно
sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF_HEADER=Пароль был изменен
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_HEADER=Пароль был изменен
sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_HEADER=Соединение прошло неудачно
sINVALID_NUMBER_CAPTION=Неправильное Skype Имя или номер телефона
sINVALID_NUMBER_HEADER=Неправильное Skype Имя или номер телефона
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK=Skype Баланс - осталось %s %s
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK_LINK_1=Нажмите здесь, чтобы открыть вашу личную страницу Skype
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW=Skype Баланс: осталось %s %s
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW_LINK_1=Сэкономьте больше денег - купите больше Skype Кредита
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO=Звоните на обычные телефоны
sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO_LINK_1=Подпишитесь на услугу SkypeOut и звоните своим друзьям, которые не в сети
sF_CHAT_CAPTION2=%s (%s) %s Чат
sINFORM_FFC=Вы включаете режим "Свободен для разговора", что означает, что все видят, что вы доступны и заинтересованы в контакте с ними.

Это включает людей, которых вы не знаете или не давали разрешения на контакт с вами, но которые могут найти вас в справочнике Skype.
Этим вы даёте разрешение на звонки всем пользователям Skype, пока вы находитесь в статусе "Свободен для разговора". Ваши настройки конфиденциальности будут восстановлены, когда вы поменяете статус.
sINFORM_FFC_TITLE=Открыт для Случайного Чата
sINFORM_DND_FFC=Открыт для Случайного Чата
sF_OPTIONS_LB_FFC=Вы находитесь в режиме "Свободен для разговора". Это значит, что любой может вам позвонить или начать с вами чат. Для включения настроек конфиденциальности измените ваш статус в сети.
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_PAUSED=Отправляем файл. Приостановлено!
sFILETRANSFER_REC_HEADER_PAUSED=Получаем файл. Приостановлено!
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PAUSED=Отправка файла приостановлена...
sFILETRANSFER_SEND_HEADER_CONNECTING=Посылаем файл. Соединяем...
sFILETRANSFER_REC_HEADER_CONNECTING=Получаем файл. Соединяем...
sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CONNECTING=Соединяем...
sCALL_LB2_CANCELLED=Отменено
sHOTKEY_MUTE=Выключить Микрофон
sFILETRANSFER_INFORM_PROGRAMM_MISSING=У вас не указана программа, необходимая для открытия этого файла!
sF_MULTICHAT_SHOWUSERS=Показать Пользователей
sF_MULTICHAT_HIDEUSERS=Спрятать Пользователей
sF_MULTICHAT_INVITE=Пригласить еще людей в этот чат!
sF_STARTCHAT_TITLE=Добавить в Чат
sF_STARTCHAT_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участники чата
sF_STARTCHAT_TEXT=Выберите пользователей, которых вы хотите пригласить в чат, и нажмите "Добавить".
sF_STARTCHAT_INVITE_BUTTON=ОК
sPSTN_RES_1000=Нет связи с Сервером Skype
sF_USERENTRY_CB_START_SKYPE=Запускать Skype при включении компьютера
sF_MULTICHAT_LEGACY_WARNING= %s пользуется старой версией Skype, которая не поддерживает групповой чат. Вы не можете добавлять участников к этому чату.
sACL_CHANGE=Изменить
sACL_OK=OK
sACL_REMOVE=Удалить
sACL_ANOTHER_PROGRAM=Другая программа пытается воспользоваться Skype
sACL_SECURITY_RISC=Это может быть потенциальным риском для безопасности Skype.
sACL_CHANGED_PROGRAM=** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ** Измененная программа пробует получить доступ к Skype!
sACL_WHAT_TO_DO=Что бы вы хотели сделать?
sACL_NAME=Имя
sACL_PUBLISHER=Издатель
sACL_ALLOW_ASK=Разрешить этой программе пользоваться Skype, но спросить снова в будущем
sACL_ALLOW=Разрешить этой программе пользоваться Skype
sACL_FORBID=Не разрешать этой программе пользоваться Skype
sACL_MANAGE=Контроль Доступа API
sACL_ALLOWED=Разрешено пользоваться Skype
sACL_ALLOWED_THIS=Разрешено пользоваться Skype для этой сессии
sACL_NOT_ALLOWED=Не дозволено пользоваться Skype
sACL_CANCEL=Отменить
sMAINMENU_TOOLS_APIACL=Контроль доступа других программ к Skype
sFILETRANSFER_INFORM_BLOCKED=Вы не можете послать файлы людям, которых вы заблокировали.
sEXPLORER_SENDTO_DESCRIPTION=Послать файл пользователю Skype...
sFILETRANSFERSEND_CAPTION=Посылаем файл
sFILETRANSFERSEND_LB_CAPTION=Выберите пользователя Skype
sFILETRANSFERSEND_BTN_SEND=Послать
sFILETRANSFERSEND_BTN_CANCEL=Отменить
sFILETRANSFERSEND_LB_SELECT=Выберите пользователя Skype, которому вы хотите послать файл (%s) и нажмите "Послать",чтобы начать пересылку.
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1=Когда я отклоняю входящий звонок
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1_1=Послать звонок на Автоответчик
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP1_2=Дать сигнал "занято"
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2=Когда я уже разговариваю и кто-то мне звонит
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2_1=Поставить первый звонок в режим ожидания
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_GROUP2_2=Послать входящий звонок на автоответчик,
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_1=если я не отвечу в течении
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LB_1=секунд
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_RECORDING_ERROR=Ошибка в звуковой записи
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_PLAYBACK_ERROR=Ошибка в проигрывании записи
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_UPLOAD_ERROR=Ошибка в загрузке звуковой записи на сервер
sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CREATING_ERROR=Ошибка в создании приветствия
sGREETING_DELETE_TEXT=Вы уверены, что хотите стереть ваше приветствие и установить стандартное приветствие?
sGREETING_DELETE_TITLE=Стереть моё приветствие
sGREETING_DELETE_CAP=Стереть моё приветствие
sF_BLOCK_BLOCKING_YOURSELF=Нельзя заблокировать самого себя
sCALL_LB2_TO_VOICEMAIL=Переведен на Автоответчик
sVM_GREETING_PLAYBACK=Проиграть приветствие
sVM_GREETING_DOWNLOAD=Загрузка Приветствия
sVM_GREETING_ERROR=Проблема с приветствием
sVM_VOICEMAIL_RECORDING=Записываем Звуковое Сообщение
sVM_VOICEMAIL_RECORDED=Звуковое Cообщение Записано
sVM_VOICEMAIL_UPLOADING=Посылаем Звуковое Cообщение
sVM_VOICEMAIL_SENT=Звуковое Сообщение Оставлено
sVM_VOICEMAIL_FAILED=Не Удалось Оставить Звуковое Сообщение
sVM_VOICEMAIL_CANCELLED=Отменено


Orphus

Баннеры

Счетчики

0 Флудильня (чат)