Chuvash.Org :: Версия для печати :: Дом. Двор. Постройки (РЧС,СВ)

Обратите внимание:
Хотите изучить чувашский язык? Для вас имеется целых раздел, где есть уроки, описание особенностей, аудиоуроки!

    Раздел Русско-чувашского словаря под редакцией Сергеева Л.П., Васильевой Е.Ф.
    
Одинаково звучащие слова:
    амбар, батарея, веранда, гараж, зал, кухня, плита, рама, сарай, стена, туалет, форточка.
    
дом. двор. постройки. — пӳрт. картиш. хуралтă.
    баня — мунча
    мыться в бане — мунча кĕр
    домашняя баня — килти мунча
    ворота — хапха
    широкие ворота — сарлака хапха
    тесовые ворота — хăма хапха
    закрывать (открывать) ворота — хапхана хуп (уç)
    у наших ворот — пирĕн хапха умĕнче
    дверь — алăк
    дверь комнаты — пӳлĕм алăкĕ
    закрыть дверь — алăк хуп
    войти в дверь — алăкран кĕр
    железная дверь — тимĕр алăк
    двор — картиш, кил хушши
    наш двор — пирĕн картиш
    школьный двор — шкул картишĕ
    убирать двор — картишне тирпейле
    дом — çурт, пӳрт
    деревянный дом — йышăç çурт
    кирпичный дом — кирпĕч çурт
    двухэтажный дом — икĕ хутлă çурт
    строить дом — çурт ларт
    дрова — вутă
    березовые дрова — хурăн вутти
    сухие дрова — типĕ вутă
    колоть дрова — вутă çур
    здание — çурт
    многоэтажное здание — нумай хутлă çурт
    здание школы — шкул çурчĕ
    дымоход, труба — мăрье
    печная труба — кăмака мăрйи
    чистить трубу — мăрье хăрăмла
    забор — хӳме
    дощатый забор — чус хӳме
    каменный забор — чул хӳме
    изба — пӳрт
    новая изба — çĕнĕ пӳрт
    старая изба — кивĕ пӳрт
    строить избу — пӳрт ларт
    войти в избу — пӳрте кĕр
    калитка — калинкке
    узкая калитка — ансăр калинкке
    открыть калитку — калинкке уç
    квартира — хваттер
    трехкомнатная квартира — виçĕ пӳлĕмлĕ хваттер
    получить квартиру — хваттер ил
    колодец — пусă, çăл
    глубокий колодец — тарăн пусă
    копать колодец — пусă чав
    крыльцо — крыльца
    широкое крыльцо — сарлака крыльца
    резное крыльцо — эрешлĕ крыльца
    отдыхать на крыльце — крыльцара кан
    комната — пӳлĕм
    уютная комната — хăтлă пулĕм
    крыша — тăрă, çи, çивитти
    дощатая крыша — хăма çивитти
    крыша здания — çурт çивитти
    лачуга — лаç
    маленькая лачуга — пĕчĕк лаç
    лестница — пусма
    железная лестница — тимĕр пусма
    ступень лестницы — пусма картлашки
    крашеная лестница — сăрланă картлашка
    матица — мачча кашти
    мельница — арман
    ветряная мельница — çил арманĕ
    водяная мельница — шыв арманĕ
    крылья мельницы — арман çунаттисем
    ограда — карта, хӳме
    дощатая ограда — хăма хӳме
    высокая ограда — çӳллĕ карта
    строить ограду — карта ту
    окно — чӳрече
    закрыть окно — чӳрече хуп
    постучать в окно — чӳречерен шакка
    смотреть в окно — чӳречерен пăх
    околица — укăлча, униче
    околица деревни — ял укăлчи
    печь, печка — кăмака
    кирпичная печь — кирпĕч кăмака
    железная печка — тимĕр кăмака
    погреб — нӳхреп
    глубокий погреб — тарăн нӳхреп
    кирпичный погреб — кирпĕч нӳхреп
    рыть погреб — нӳхреп чав
    подполье — сакай
    пол — урай
    крашеный пол — сăрлă урай
    постройка — хуралтă
    потолок — мачча
    сени — çенĕк, пӳрт ум
    широкие сени — сарлака çенĕк
    крашеные сени — сăрланă çенĕк
    войти в сени — çенĕке кĕр
    сруб — пура
    деревянный сруб — йывăç пура
    рубить сруб — пурала
    столб — юпа
    сосновый столб — хыр юпа
    поставить столб — юпа ларт
    ремонтировать столбы изгороди — карта юписене юса
    столовая — столовăй
    школьная столовая — шкул столовăйĕ
    обедать в столовой — столовăйра кăнтăр апачĕ ту (çи)
    ступенька — картлашка
    пять ступенек — пилĕк картлашка
    сидеть на ступеньке — картлашка çинче лар
    труба — пăрăх; мăрье
    чугунная труба — чукун пăрăх
    кирпичная труба — кирпĕч труба, мăрье
    угол — кĕтес
    угол избы (стола) — пурт (сĕтел) кĕтесĕ
    углы комнаты — пӳлĕм кĕтесĕсем
    улей — вĕлле
    крашеные ульи — сăрланă вĕллесем
    улица — урам
    широкая улица — сарлака урам
    переходить улицу — урам урлă каç
    улица константина иванова — константин иванов урамĕ
    на нашей улице — пирĕн урамра
    хлев — вите
    теплый хлев — ăшă вите
    чулан — чăлан


Полная версия :: Ссылка статьи